<<Biblioteca Digital del Portal<<Revista Interamericana de Bibliografía (RIB)<<Revista Interamericana de Bibliografía (RIB) 1998, No. II<<Artículo
Colección: Revista Interamericana de Bibliografía (RIB)
Número: 2
Título: 1998
IV
Quando si parla di tradizione letteraria o
di successione,
ci si figura solitamente una linea retta che unisce il rappresentant
e piú giovane di un determinato ramo letterario al piu anziano.
Má in realta la cosa e molto piú complessa.
Non si tratta di una linea retta continua, ma piuttosto della partenza,
dell allontanamento da un determinato punto; si tratta di una lotta
Jurij Tinianov
ci si figura solitamente una linea retta che unisce il rappresentant
e piú giovane di un determinato ramo letterario al piu anziano.
Má in realta la cosa e molto piú complessa.
Non si tratta di una linea retta continua, ma piuttosto della partenza,
dell allontanamento da un determinato punto; si tratta di una lotta
Jurij Tinianov
¿En qué contexto leerlos? Habría por lo menos dos modos de leer el corpus de lo nuevo. En el contexto de la tradición nacional, es decir, a partir del relato familiar que cada escritor hace de la serie nacional. Las polémicas que entablan con los horizontales y las relaciones de filiación, las apropiaciones y entrecruzamientos con las escrituras previas. Y en el contexto de la traducción, las lecturas de novedades, adaptaciones y plagios de la serie extranjera. Usos y estrategias que remiten, en un caso, a los modelos narrativos de Osvaldo Soriano y Enrique Fogwill; en el otro, a Lamborghini, Puig, Saer, Piglia o Aira. Pero también, remiten a los marcos de referencia extranjeros. La persistencia del modelo de Thómas Bernhard en Alan Pauls y Sergio Chefjec, en la morosidad del relato y en el martilleo que marca la progresión de las palabras y los sucesos. John Cheever, el minimalismo norteamericano representado entre otros, por Raymond Curver y Tobias Wolff, la nueva narrativa anglosajona de los 80 con autores como Martín Amis, Salmon Rushdie, Julian Barnes y John Irving y la narrativa neodickensiana, sirven de base para la atención puesta en las costuras de la trama, la construcción de una suerte de epopeya de lo cotidiano y el retorno del influjo del exotismo oriental como marca diferenciadora; rastros que pueden encontrarse en las narraciones de Rodrigo Fresán, Juan Forn, Sergio Bizzio o Daniel Guebel.
Creo que estas son algunas líneas de reflexión sobre la llamada joven narrativa argentina.

